Translation of "il denaro" in English


How to use "il denaro" in sentences:

Colui invece che aveva ricevuto un solo talento, andò a fare una buca nel terreno e vi nascose il denaro del suo padrone.
But he who had received one, going out, dug into the earth, and he hid the money of his lord.
Insieme metterai la mia coppa, la coppa d'argento, alla bocca del sacco del più giovane, con il denaro del suo grano.
And put my cup, the silver one, in the mouth of the youngest one's sack as well as the money for his rations.'
Fatta allora una sferza di cordicelle, scacciò tutti fuori del tempio con le pecore e i buoi; gettò a terra il denaro dei cambiavalute e ne rovesciò i banchi
He made a whip of cords, and threw all out of the temple, both the sheep and the oxen; and he poured out the changers' money, and overthrew their tables.
Giuseppe raccolse tutto il denaro che si trovava nel paese d'Egitto e nel paese di Canaan in cambio del grano che essi acquistavano; Giuseppe consegnò questo denaro alla casa del faraone
Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the grain which they bought: and Joseph brought the money into Pharaoh's house.
Chiaramente, quello che succede è che il denaro non compra la felicità dell'esperienza, ma la mancanza di denaro certamente acquista miseria, e possiamo misurare quella miseria molto, molto chiaramente.
Clearly, what is happening is money does not buy you experiential happiness, but lack of money certainly buys you misery, and we can measure that misery very, very clearly.
Mosè prese il denaro per il riscatto di quelli che oltrepassavano il numero dei primogeniti riscattati dai leviti
Moses took the redemption money from those who exceeded the number of those who were redeemed by the Levites;
Colui invece che aveva ricevuto un solo talento, andò a fare una buca nel terreno e vi nascose il denaro del suo padrone
But he who received the one went away and dug in the earth, and hid his lord's money.
il proprietario della cisterna deve dare l'indennizzo: verserà il denaro al padrone della bestia e l'animale morto gli apparterrà
the owner of the pit shall make it good. He shall give money to its owner, and the dead animal shall be his.
Quando egli ebbe restituito il denaro alla madre, questa prese duecento sicli e li diede al fonditore, il quale ne fece una statua scolpita e una statua di getto, che furono collocate nella casa di Mica
Yet he restored the money unto his mother; and his mother took two hundred shekels of silver, and gave them to the founder, who made thereof a graven image and a molten image: and they were in the house of Micah.
Prendete con voi doppio denaro, il denaro cioè che è stato rimesso nella bocca dei vostri sacchi lo porterete indietro: forse si tratta di un errore
and take double money in your hand, and take back the money that was returned in the mouth of your sacks. Perhaps it was an oversight.
Ma una persona, che il sacerdote avrà comprata con il denaro, ne potrà mangiare: così anche quelli che gli sono nati in casa: questi potranno mangiare il suo pane
But if the priest buy any soul with his money, he shall eat of it, and he that is born in his house: they shall eat of his meat.
Sappiamo che il denaro è molto importante, gli obiettivi sono molto importanti.
We know that money is very important, goals are very important.
Sta giocando alla roulette, cerca di vincere il denaro per i visti.
At the roulette table, trying to win enough for our exit visas.
Impazziscono per il denaro, perciò fingi di possedere una miniera d'oro ed entrerai a far parte del club.
Remember, they love money. So just pretend like you own a gold mine and you're in the club. Hey, Astor.
Per prevedere il tempo, per conoscere l'ora, per maneggiare il denaro.
every day... to forecast weather... to tell time... to handle money... to handle money...
Portami il denaro, portami la barca.
Bring me the money, ing me the boat.
Se la polizia dovesse fare pressioni su uno di voi sarebbe in pericolo il denaro di tutti.
If the police were to gain leverage over one of you everyone's money would be at stake.
Abbiamo esaminato il denaro che aveva addosso e in casa.
Our moneymen went through every bill in Mitchell's wallet and house.
Se il denaro non compra la felicità, è pur vero che rappresenta un importante mezzo per raggiungere standard di vita più elevati e, dunque, un maggior benessere.
Income – Chile expand Key Findings While money may not buy happiness, it is an important means to achieving higher living standards and thus greater well-being.
Un uccellino mi ha detto che state trasferendo il denaro.
A little birdie told me you're finally moving the money.
Il denaro versato nel bilancio dell’Unione europea dalla Repubblica ceca contribuisce a finanziare programmi e progetti in tutti i paesi dell’UE: costruzione di strade, sovvenzioni per la ricerca, la tutela dell’ambiente, ecc.
The money paid into the EU budget by the UK helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
A Brooklyn, ogni notte, il denaro passa di mano in mano.
You see, in Brooklyn, money changes hands all night long.
Non ti riesce di convincerli a mandargli il denaro?
Can't you get them to wire the money? Just try something?
Le banche hanno spostato il denaro e non c'è nessuno.
The banks move their money, so no one 's ever down here.
Forstman insiste che io faccia passare il denaro per la Svizzera e le Cayman prima che salti fuori.
Forstman's insisting that I run the money through Switzerland and the Caymans before it comes out on the other side.
Le condizioni del fondo prevedono che il denaro passi di padre in figlio.
Well, the terms of the trust specify that the money passes along the male line.
Avrai solo quella chiave, il tuo prossimo bersaglio nella cassetta, e il denaro a disposizione quando ci porti una prova del decesso.
All you'll get is that key, your next target in the box, and operating money waiting there when you bring back proof of death.
Se riusciremo a intercettare quella carovana, potremo recuperare sia il denaro che ci serve per scatenare la nostra guerra, sia un alleato che ci aiuti a combatterla.
If we can intercept that caravan, we can secure both the money to start our war and the partner to help us fight it.
Tra un livello e l'altro puoi usare il denaro guadagnato per comprare nuove armi!
Shoot down enemies with your gun and use the money you earn to buy new weapons at the shop!
E ti chiedo di fare un bel respiro, scrollarti la sconfitta di dosso, tornare dai tuoi ragazzi e capire come trovare rimpiazzi per quelli che abbiamo perso usando il denaro che abbiamo.
And I'm asking you to take a deep breath, shake off the loss, get back in a room with your guys, and figure out how to find replacements for the guys we lost with the money that we do have.
Sapete a chi appartiene il denaro che state rubando?
Do you know whose house this is? Whose money are you stealing?
Dicevate che avrebbero messo il denaro al sicuro da qualche parte, ma non indovinerete mai dove.
I know y'all said they were consolidating the money somewhere, but, y'all ain't going to believe this.
Tiene il denaro nel caveau nello schedario delle prove.
This is where he's keeping the money. The vault in the evidence room.
A me il denaro non interessa.
You know me. Money ain't a goddamn thing.
Non ho il denaro con me ora, ma ne abbiamo all'abbazia.
I don't have the money with me. But there's money at the abbey.
Usavamo codici simili per trasferire il denaro fuori dal paese.
We used codes just like that to move money out of the country.
Alcuni minuti dopo, il violinista ricevette il primo dollaro di mancia: una donna tirò il denaro nella cassettina e senza neanche fermarsi continuò a camminare.
A minute later, the violinist received his first dollar tip: a woman threw the money in the till and without stopping continued to walk.
E la cosa interessante é che se lo fate per passione, il denaro arriva comunque.
And the interesting thing is: if you do it for love, the money comes anyway.
La linearità è fortissima tra la sopravvivenza dei bambini e il denaro.
The linearity is very strong between child survival and money.
Non gli prestò il denaro, e naturalmente sei mesi dopo
Of course, six months later, Ray Kroc had exactly the same idea.
E nei sei mesi successivi, è successa una cosa bellissima; gli imprenditori hanno ricevuto il denaro, sono stati pagati, e le loro attività, in effetti, sono cresciute, e sono stati in grado di sostenersi e di cambiare la traiettoria delle loro vite.
And over the next six months, a beautiful thing happened; the entrepreneurs received the money, they were paid, and their businesses, in fact, grew, and they were able to support themselves and change the trajectory of their lives.
Diede poi questo ordine al maggiordomo della sua casa: «Riempi i sacchi di quegli uomini di tanti viveri quanti ne possono contenere e metti il denaro di ciascuno alla bocca del suo sacco
And he commanded the steward of his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put every man's money in his sack's mouth.
Ioas disse ai sacerdoti: «Tutto il denaro delle rendite sacre, che viene portato nel tempio del Signore, il denaro che uno versa per il proprio riscatto e tutto il denaro offerto spontaneamente al tempio
Let the priests take it to them, every man of his acquaintance: and let them repair the breaches of the house, wheresoever any breach shall be found.
Il sacerdote Ioiada prese una cassa, vi fece un buco nel coperchio e la pose a lato dell'altare, a destra di chi entra nel tempio. I sacerdoti custodi della soglia depositavano ivi tutto il denaro portato al tempio
And it was so, when they saw that there was much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came up, and they put up in bags, and told the money that was found in the house of the LORD.
Coloro nelle cui mani si rimetteva il denaro perché lo dessero agli esecutori dei lavori non dovevano renderne conto, perché la loro condotta ispirava fiducia
The trespass money and sin money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.
Non avendo però costui il denaro da restituire, il padrone ordinò che fosse venduto lui con la moglie, con i figli e con quanto possedeva, e saldasse così il debito
But forasmuch as he had not to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made.
Quando fu di ritorno, dopo aver ottenuto il titolo di re, fece chiamare i servi ai quali aveva consegnato il denaro, per vedere quanto ciascuno avesse guadagnato
And it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called unto him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.
3.0662939548492s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?